手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网

03 工作小摩擦

03工作小摩擦

误解矛盾会有时

dialogue

afterjanewalksoutofthepresent'sofice,shbeginstoshoutatsophieangrily.

简从总裁办公室出来后,生气地对着苏菲大喊了起来。

jane:don'tpretendanymore.iknowitwasyouwhomadetroubleforme.haveyouheardthati'mlosingmymanagerposition?

简:别装了,我知道是你捣的鬼。

老板要免掉我的经理职务,你听说了吧?

sophie:areyou?ididn'thearthat.

苏菲:是吗?我还不知道。

jane:ifyouweren'tsodevious,iwouldhaveheldallthetrumpcardsforthisbidding,andiwouldn'tbedemoted.

简:要不是你做了手脚,这次竞标我势在必得,也不会被撤职。

sophie:what?youmeanit'smethatcausedyourfailure?doyouhaveanyproof?ifnot,thatisvenomousslander.

苏菲:什么?你的意思是是因为我你才竞标失败的?你有证据吗?如果没有,那就是恶毒的污蔑。

jane:proof?lookatthesephotosandtellmethat'snotyou.yougaveawayourcompany'ssecretstoourcompetitorinordertodefeatme.

简:证据是吗?你看看这些照片上是不是你,你为了打败我,竟然向我们的竞争对手泄露消息。

sophie:that'simpossible.howdidyougetthesepictures?

苏菲:不可能,你怎么会有这些照片?

jane:well,thedayhaseyes,thenighthasears.ican'timaginewhatourbosswillthinkifheseesthese.

简:哼,若要人不知,除非己莫为。

真无法想象老板看了这些照片,会怎么想。

notes

1.devious['di:vj?s]adj.欺诈的;不坦率的;迂回的

2.trump[tr?mp]n.王牌,法宝;喇叭;v.打出王牌;胜过;吹喇叭

3.bidding['bidi?]n.出价;投标;命令

4.demote[di'm?ut]v.降级,降职

5.venomous['ven?m?s]adj.恶意的,有毒的

6.slander['slɑ:nd?]n.v.中伤,诽谤

7.giveaway赠送;泄露

小贴士

mybad!

表达歉意时,我们经常会用myfault!mymistake!不过要是用mybad!(对不起)的话,首次接触这种用法的人多少会感到有些新鲜。

mybad!用于非正式道歉的语境中,是对很熟的朋友说的,而且发生的事也不是很严重,比如是不小心踩了脚这样的小事。

据说,这种用法起源于篮球运动,在美国城市的贫民窟地带使用尤为广泛。

当球员犯规或球出界后,往往会脱口而出mybad!表示歉意。

后来黑人青年把这个用法带入了职业体育运动中。

mybad!的用法是自从1995年的影片《独领风骚》播映后才流行起来的。

虽然近来mybad!不如90年代中期使用得那么频繁了,不过在俚语(尤其是在体育方面)中仍占有一席之地。

相邻小说
咸二代的自我修养  桃花朵朵:恶魔男团求放过  [洪荒]教主今天打上玉虚宫了吗  退圈后我回豪门兴风作浪  一日钟情  [龙族+盗笔]不可思议之旅  娱乐圈之虚拟偶像成真了  人间养鬼师  百炼成魔  令使很好,所以归巡猎了[星铁]  [星穹铁道]践行纯美的每分每秒  爷爷异界造反,我在都市无敌了!  影后她逼我谈恋爱(GL)  [原神]海哥的阿巴斯论  你们井闼山的二传心真脏啊  我的医仙女友  网游之墨路  重生之逆子如狼  绝色狂妃:冷王的天才宠妃  [西游]打造五讲四美新魔王